My name is Cíes González, I am from Galicia, in the Northwest of Spain, but I currently live in Finland. I’m passionate about languages and for that reason I became a Spanish and English teacher and a translator. For the moment I can translate from English to Spanish and Galician and from Spanish and Galician to English.
I studied the degree of English Philology in the University of A Coruña, Spain, and graduated in 2011. I got an Erasmus scholarship in 2010 and spent one year in Tampere, Finland, studying the last year of my degree. From 2011 to 2012 I studied a MA on Secondary School Teaching and specialized in Foreign Language Teaching. During this Master’s program I had the opportunity to do my teaching practice in the Salvador de Madariaga highschool during 3 months teaching English to two groups of the 1st year of Compulsory Secondary Education (the students were 12 years old). At that time I was convinced that what I wanted to do for a living was to teach languages because I loved teaching as much as I love languages, so once I finished my studies I started teaching English via private tuition to several students of different ages. I have also taught English seminars for adults in a company. After moving to Finland I spent 8 months teaching Spanish and English to Finnish students in the Adult Education Center of Seinäjoki, and nowadays I teach Spanish in Ahjolan kansalaisopisto and Tampereen Seudun Työväenopisto, in Tampere.
I have done some translations from English to Spanish for several clients and I have enjoyed every minute. These translations included literature, academic papers, subtitles for videos, etc.
My mother tongues are Spanish and Galician, I am fluent in English, I have an intermediate level of Finnish and of Portuguese, and I have studied Chinese and Japanese for 4 years, but nowadays I only have a very basic level of these languages.
Something that I really like about languages is that you always have to keep learning, and that’s what I intend to do for the rest of my life.